Mi historia con el 54. Bölüm de Sen Anlat Karadeniz
Esta bien... hagámoslo... Al ritmo y sonido de hermosas canciones Gun Gelir, Ünzile, Ay Isigi, Oy çalamadum gitti, Isimsiz türkü, Saril bana, Sil bastan es que damos inicio...
Decidí escribir sobre lo qué me pasó con el capítulo 54 de SAK... no es que no quisiera escribir de él, pero aún me cuestiono cosas al respecto... veamos como me va...
Lunes 2 de septiembre aviso formalmente que no iré a trabajar, pero que igual estaré disponible por correo y por chat, le cuento a mi novio que es el estreno del 54. Bölüm de Sen Anlat Karadeniz y que como fans debo estar presente en su transmisión, si no cuento como audiencia no importa, pero en alma estaré con el equipo apoyando esta hermosa serie, el se ríe y me pregunta que si Hurrem muere o no... 🤷🏻♀️ es un poco malo con los nombres...
Miércoles 4, 12:40 del día en Chile y me instalo en el living de mi departamento con el computador... luego recuerdo que la Xbox tiene un conector hdmi que me serviría para ver la serie en el televisor. Instalo todo y estoy lista!!!
Aparece un noticiero y paf! Primera sorpresa, en el mismo noticiero hablando de la serie y su estreno... todo bello ❤️... le emoción recorre mi cuerpo, comienzan a dar el resumen del 53... entendiendo todo porque me se de memoria casi los capítulos, vi esos 30 minutos mientras por un grupo de Facebook con unas amigas, ya lo son de tanto que compartimos nuestras pasión por SAK, conversamos y especulamos del estreno, éramos tantas como yo que no fuimos a trabajar, o nos enfermamos, o pedimos libre, o pedimos home office, o cambiaron turnos... hicimos de todo para acompañar a nuestros queridos actores y actrices de la serie, con todo esto es que me sentí más ansiosa, animada y esperanzada aún sobre lo que se venía...
Llegan los comerciales que obvio no se entendían, porque obvio todo en turco, aunque habían cosas universales como lo la crema nivea y shampoo elvive, era inevitable no darse cuenta que eran las mismas propagandas que dan por estos lados 😂, la publicidad es universal.
Y ahí entre no entender nada es que aparece un comercial de loza de Karadeniz... al escuche esa palabra mi corazón se acelera porque a continuación aparece ese sonido de tambores que tantas veces he escuchado, pero que ahora por primera vez es en vivo y en directo, es de estreno y no de que ya lo vieron y yo estoy súper atrasada... no!!!! ahora estaba en sintonía con toda la gente que estaba viendo SAK, era de las privilegiadas que veían el 54!!!
Digamos que él no entender nada de turco y no tener subtítulos, no fue para nada impedimento para entender la trama, puesto que como siempre los actores nos transportan a su mundo y nos hicieron comprender todo con su talento... bueno salvo excepciones y en realidad esas escenas eran de poco interés... hay que decir que en esas escenas me ponía al día con los comentarios y post del grupo...
Tenía un Apocalipsis de notificaciones de Facebook... todo estaba en llamas!! Desde distintos lugares del mundo estábamos en sintonía viendo cómo Nefes grababa un video y le disparaban a alguien a su lado, escuché a Tahir gritando su nombre!! Y pafff de nuevo!!! Esa música que te atrapa apareció... la voz cautivante de Öykü y esos sonidos tan Karadeniz y por su puesto la letra que te va transportando a esos lugares lejanos, por lo menos para mi...
Comienza con lo que sabemos, talento y calidad... pero lamentablemente no faltaron los extras e innecesarios momentos que no aportan, pero bueno, ya nada que hacer...
En fin, no les voy a contar lo qué pasó, véanlo... lo que si les diré es qué hay escenas preciosas, emotivas, algunas dolorosas por el contenido del argumento y eso es porque comenzaron a cambiarnos la esencia de SAK... quitarle la locura a Deli Tahir, es como quitarle el Karadeniz!!! Horror!!!! Y un error!!
Bueno, el capítulo tiene de todo, cosas buenas, otras excelentes, cosas malas, otras evitables y definitivamente cosas que no suman, sino que restan...
Sigo acostumbrándome al cambio de la música, porque si bien están esos violines que me fascinan, qué la melodía sea distinta a la que estoy acostumbrada me perturba un poco, pero eso no quiere decir que sea mala, sino qué hay que adaptarse y en este caso, puedo hacerlo, no así con otras cosas... no puedo adaptarme a la oscuridad que le sumaron a la trama, es complejo de masticar y sinceramente es como cambiar de género, de un drama a un triller, no sé si se entiende...
Otro cambio que estoy digiriendo aún es la nueva estética de la serie, me costo hasta el 26 acostumbrarme al cambio de mano de un director a otro... del 21 al 26... pero bueno me pude adaptar, ahora se nota un estilo mucho más diferente a los dos anteriores, tomas más cercas, menos panorámicas de situaciones, ángulos distintos de las escenas, hay muchos acercamientos excesivos, como que siento que estamos muy encima de los actores. Respecto a los colores e iluminación, todos pasaron un buen verano parece porque tienen por lo menos un tomo más en sus pieles, están todos un poco más bronceados... y si he visto que la iluminación y la grabación en general son como de película, más que de serie...
Finalmente y esta parte es negativa, lo advierto... odié como se hicieron los cortes de las escenas, siento que aplicaron tijera sin discriminacion!!! Me faltaron escenas sobre cómo sale Nefes del hospital, cómo llega a la mansión Kaleli, cómo Tahir quiere encarar a la otra doctora y le dan explicaciones al respecto porque lo qué pasó con Nefes es negligencia médica, me faltó el término del ramadán que estaba en la mitad al final de la segunda temporada, Yigit yendo a la escuela y defendiendo a su madre de los que lo molestaban apoyado por Balim. Como explicar la decepción del paso del tiempo de 3 meses, en el capítulo 23 también se hizo pero hubo una transición, de hecho es buenísima la canción que pusieron mientras mostraban cómo Vedat se recuperaba, hablaba con Fikret, Nefes y Tahir disfrutaban como familia. Esa transición fue buenísima, la del 54, fue horrorosa!! Porque no hubo transición!!!! De hecho dentro de la primera hora y media pegaron muchas escenas y creo que despidieron al que hace continuidad o estaba enfermo porque el que lo reemplazó lo hizo pésimo
Tengo esa sensación en mi interior, como de estómago que:
1. Cortaron muchas escenas de la primera parte para lograr integrar en el capítulo los temas de Genco a la fuerza.
2. Le dieron muchos primeros planos incomprensibles a Hazan.
3. Osman Hoca, no dijo nada!! Debió participar más sobretodo en la preocupación de Nefes, rezar como lo hicieron cuando Tahir estaba siendo operado por el disparo que le dio Cemil.
4. Siento que los comerciales del final fueron excesivos y eso fue porque cortaron el capítulo.
5. SAK tiene el recurso artístico de colocar como primera escena algo que aparecerá casi al final del capítulo, pero en esta oportunidad no fue así, ninguna de las dos escenas nos dijeron a qué se debía, raro para una adicta a la serie y que sabe algo más que los nombres de los actores y se fija en cosas como si aparece algo dentro de la escena que no corresponde... o no debería estar ahí..
Tengo un sueño, luego de todo lo que vimos en el capítulo 53... Me encantaría que volvieran a lo que queremos ver, Neftah, Kalelis, religión, tradición, Laradeniz... si me dicen, se aplaza una semana el siguiente capítulo porque hay que rehacer todo el capítulo 55 para ir con la esencia de SAK, yo espero si quieren un mes más!! Pero que no se pierda la hermosa historia en tramas que cambian la serie, sinceramente en un momento sentí que la serie había terminado y había empezado otra y no me había dado cuenta... luego en broma pensé que al editor se le mezclaron los registros de otra serie y se mezclaron sin querer... porque de otra forma, no comprendo hasta ahora que escribo esto cual fue el objetivo de la última hora de la serie??? 🤔🤔🤔
Lo último ahora sí que si, este post se lo dedico a los que quiero, respeto y admiro, mi apoyo y el de tantos otros fans que tiene la serie y cada uno de ustedes, sabemos que no es su culpa y que si no están de acuerdo, lo comprendemos porque nosotros tampoco, porque no hay tanto Karadeniz como antes.
Para Irem, Ulas, Öykü, Sinan, Demir, Nursim, Furkan, Cem, Sait, Dila, Temmuz, Duygu, Erdal, Belfu, Cagla, Ilayda, Hilmi, Nalan, Sendogan, Dilek, Emre, Pala, Senem, Mehmet...
Cariños
Comentarios
Publicar un comentario